Как Colabza и Nodul помогли бренду линз решить проблему показа недоступных товаров и внедрить многоязычный интерфейс с актуальной картой точек

Автор: Тимур Сыромолотов, автоматизатор

Заказчик работает в сегменте интернет магазинов контактных линз и параллельно развивает сеть партнёрских оптик офлайн. Это розничный B2C рынок с высокой конкуренцией и жёсткими требованиями к сервису - клиент ожидает быстро найти ближайшую оптику, увидеть реальные остатки и сразу понять, какие линзы доступны в его городе.

Рынок особенно нуждается в автоматизации, потому что:

  • ассортимент и наличие регулярно меняются по городам и точкам
  • данные приходят из разных источников и быстро устаревают
  • без единой витрины и карты часть трафика сайта просто не конвертируется в покупку

MIRU - бренд контактных линз из Москвы, который развивает присутствие сразу в нескольких странах. Линзы продаются онлайн через сайт и офлайн через партнёрские оптики в Азербайджане, Узбекистане и Казахстане.

Особенности компании:

  • фокус на удобстве клиента и прозрачности
  • пользователь должен быстро понять, где именно можно купить нужную модель линз
  • работа сразу с четырьмя языками
  • азербайджанский, узбекский, казахский, русский
  • современный технологический стек
  • сайт на Tilda, автоматизации на NODUL, база в Airtable, карта на Яндекс Картах через Collabza, AI агент на GPT o3 для обработки данных

Проблема заказчика

Исходно у клиента был только сырой список оптик в таблице
название и адрес без координат, телефонов и привязки к товарным остаткам.

Основные узкие места:

  • координаты точек отсутствуют
  • карту на их основе построить нельзя
  • телефоны и детали по каждой оптике нужно было искать вручную
  • остатки по товарам не были связаны с конкретным городом и точкой
  • пользователи на сайте видели общий каталог, но не понимали, какие линзы реально есть рядом с ними
  • не было единой логики локализации на четыре языка

В результате маркетинг вкладывался в трафик, но часть пользователей просто уходила, они не находили удобную карту и не видели живые остатки по своему городу.

Предложенное решение

Мы предложили построить единую карту оптик на основе автоматизированного контура данных, где информация о точках и товарах живёт в одной системе и обновляется без ручной рутины. Архитектура решения включила несколько уровней:

  • AI сценарий на базе GPT o3 внутри NODUL
  • по названию и адресу точки автоматически получаем координаты и телефоны оптик
  • Airtable как единое хранилище
  • таблицы с оптиками, товарами и связкой «товар ↔ город»
  • Collabza и Яндекс Карты
  • визуализация точек на карте и карточки с контактами и товарами
  • кастомный скрипт под фильтр Collabza и форму на Tilda
  • карта, фильтры и форма выбора товара работают как единый механизм
  • многоязычная обвязка
  • интерфейс карты и формы доступен на четырёх языках

Ключевой принцип
один источник данных и несколько точек использования
карта, фильтры по наличию и формы заказа читают одну и ту же актуальную базу.

Решение проблемы

Внедрение решения заняло несколько логичных шагов.

  1. Сформировали модель данных в Airtable
    Создали таблицы для оптик, товаров и связки «товар - город». Определили обязательные поля: страна, город, адрес, координаты, телефон, список доступных линз в точке.

  2. Настроили AI сценарий в NODUL
    Собрали сценарий, в котором AI агент на GPT o3 по названию и адресу оптики подтягивает координаты и телефоны. Результаты автоматически записываются в Airtable, а оператору остаётся только сверить спорные случаи.

  3. Собрали карту на базе Collabza и Яндекс Карты
    Подключили таблицу с оптиками к Collabza, вывели точки на Яндекс Карты. Настроили отображение карточек: название оптики, телефон, список доступных товаров.

  4. Реализовали динамичный фильтр по наличию
    Написали кастомный скрипт, который связывает выбор страны и города с фильтрами Collabza и формой на Tilda. Пользователь выбирает страну и город
    Карта наводится на нужный регион, а в форме появляются только те товары, которые реально есть в наличии в выбранном городе.

  5. Обеспечили многоязычную локализацию
    Весь интерфейс карты и формы был переведён на азербайджанский, узбекский, казахский и русский языки. Язык подстраивается под выбор пользователя на сайте, при этом логика фильтров и связок данных остаётся единой.

  6. Подготовили масштабирование под Россию
    Архитектура изначально заложена под рост
    сейчас в работе карта Российской Федерации на 1000 плюс оптик с использованием той же связки инструментов и сценариев.

Вывод

Компания MIRU получила понятный для клиента инструмент поиска оптик и товаров, а команда маркетинга - управляемый и масштабируемый контур данных.

Основные улучшения:

  • единая карта оптик в трёх странах с точными координатами и телефонами
  • интерфейс на четырёх языках без дублирования логики и данных
  • каталог на сайте показывает только те товары, которые есть в выбранном городе
  • сырой список преобразован в структурированную базу с помощью AI агента, ручной труд сведён к проверке и редким корректировкам
  • готовность к масштабированию на карту России с 1000 плюс оптик без пересборки архитектуры

Для конечного пользователя путь стал простым
выбор страны и города, просмотр ближайшей оптики на карте, понимание, какие линзы есть в наличии именно там, где ему удобно купить.